Housing Office Special Housing

特殊住房是指与标准住房类别(如.e. Fall semester, Spring semester, Summer, and Mayterm). However, 它们通常介于这些标准类别之间或之外,因此需要不同的程序.

Who is approved for early Fall arrival?

Early Fall Arrivals (EFAs) are students who have been asked by the college to arrive on campus for specific purposes, 并且已经得到宿舍(与赞助员工和教职员工合作)的批准,可以提前到达. EFAs必须有一个教师或工作人员担保人安排他们批准的提前到达. 早秋入学的目的是为教职员办公室秋季学期的准备工作. It is not 为了学生的利益,谁愿意能够来到校园之前的标准 check-in dates. 

Who qualifies for this? 

Athletes for the Fall semester (soccer, volleyball, cross country, golf) are asked to arrive early, 专门的学生领袖和迎新志愿者被要求协助学院为新学期做准备. 一些学生也可能被其他教职员工与住房办公室合作批准为EFAs. 

秋季学期的足球和排球运动员实际上在秋季住房可用之前到达, so their pre-fall housing (i.e. 在一个大厅的临时住房)由会议服务安排. 在迎新活动开始前一周,运动员将从这个临时住所搬到他们的秋季住所. 在获得批准的过渡搬迁并与宿舍工作人员登记之前,运动员不允许将个人物品搬进秋季校园宿舍. 

Special approval needed

在下列日期之前,学生不得入住或入住校园房间 Check-In,除非他们有预先批准的住房作为早秋从住房到达. 当一名学生被列入早秋入学名单时, 他或她将收到来自住房办公室的自动电子邮件确认. 所有批准的EFAs都需要与宿舍工作人员预先确定的特殊登记时间. This check-in time is communicated in the email.

Meal arrangements 

餐饮服务可能需要由教师和工作人员赞助商为他们的秋季早期到达名单上的学生计划, 因为秋季学期的膳食计划直到新生入学的那一周才开始. 在用餐计划开始之前安排早秋到达的教职员工可以联系辅助服务部门,以获取有关在用餐区安排用餐服务的信息.

Faculty and staff sponsors (Adding & Removing Names)

希望学生提前到达的教职员工应提前与住宿部联系(7月31日前)。. Once arranged, 教师和工作人员将添加他们的学生的名字,并管理自己的组列表 Special Housing Schedule (login) site.

Administrator's View (Viewing only)

The link in this section is for viewing; IT IS NOT FOR THE PURPOSE OF ADDING NAMES TO THE EARLY ARRIVAL LIST. 有权查看整个早秋到达列表的管理员可以登录这里 view the Early Fall Arrival list.


Who stays over Christmas or arrives early in January? 

学生宿舍在秋季学期结束的12月中旬关闭, 学生必须在明年1月春季学期开学前撤离.

However, 一些体育项目可能会安排他们的运动员在圣诞节假期期间留在学校参加预定的比赛和训练. Historically, 这是12月的男篮和女篮, along with Women's Swimming in early January. 在此期间,一些支持性的学生工作者通常会得到批准. In addition, 一些学生领导和一些学生员工被要求提前回来准备新学期的迎新活动, 1月份的新生和/或帮助学院为春季学期做准备.

在宿舍正式关闭期间,教练和赞助工作人员有责任提前与住宿部门安排学生住在校园宿舍. 电子门程序是可操作的,将阻止学生进入房间,除非批准. 在宿舍有额外的期望和限制*(见下文). Only students who reside on-campus for the Fall and 春季学期的学生可以在圣诞节期间住在宿舍里. 在秋季或春季学期住在校外的学生可以 not 在圣诞节假期期间,他们将留在校园宿舍,因为他们没有由宿舍工作人员正式登记入住,并且在圣诞节假期之前不会从宿舍工作人员那里获得房间钥匙.

Special approval needed

圣诞节期间学生不允许进入宿舍, 除非它们是上面提到的某个项目的一部分 and 是否已获宿舍批准在特定日期入住. 当学生被批准后,他或她将收到一封来自住房的电子邮件来确认. The dates approved will be communicated in the e-mail.

教练和其他赞助人员需要提前与住宿部门联系,以便安排批准. 一旦安排,他们将添加自己的学生的名字,并管理自己的小组名单 Special Housing Schedule (login) site.

Administrator's View

有权查看整个圣诞节/一月初列表的管理员可以登录这里: Christmas Holiday list

*Expectations and Restrictions 

ag娱乐官网生活声明和行为期望 Student Handbook are in force during Christmas holiday. 额外的期望和限制如下:

Behavioral Expectations


1. 宿舍不对所有未经住房处批准入住的学生开放. 学生只允许在住宿办公室特别安排的日期入住宿舍.
2. 任何访客或客人都不允许在校园里过夜.
3. There are no ‘open’ hours, 因此,任何客人或异性访客都不允许进入房间. 开放时间特权暂停,而宿舍正式关闭.
4. 如果你发现任何可疑行为在宿舍区域, or an unauthorized visit by someone of the opposite sex, 请立即向校园安全或学生生活办公室报告.

Personnel Availability


1. 驻地主任正在休假,不应受到打扰. 如果你被锁在外面,你可以联系校园安全(805-565-6222).
2. 如果学生被锁在房间外,可以“24/7”联系校园安全部门. 居民可能需要出示身份证或驾驶执照才能进入他们的房间.

Facility & Service Restrictions


1. 被批准在圣诞节期间住在校园里的学生应该已经与RA (i)一起检查他们的春季住房分配.e. prior to the Christmas holiday). 目前住在校外(秋季)或将在春季学期住在校外的学生不提供校内住宿.
2. 直到春季学期第一天上课前的周末,食堂才有固定的用餐时间.
3. Cooking is restricted to the residence hall kitchens. 
4. 洗手间只会根据要求进行清洁和重新储存,而不会自动进行.
5. Any student may attend college-sponsored events (e.g. 篮球比赛)或在办公时间进行商务活动(如.g. library, post office, Student Records). While the residence halls are officially closed, 校园仍然对有正当理由来这里的学生开放.

Who stays over Spring Break, and what is involved?

由于春假期间许多服务都被取消了。, most campus and Ocean View residents leave for the week. However, 春假期间,在校学生可以住在自己的房间或公寓里 if they sign-up to stay.

Current residents must sign-up to stay

目前的校园和海景的居民必须注册,以留在春假的任何部分, using the Spring Break Request (login) below. 那些留下来的人应该意识到休息期间的限制和限制. 这些信息如下,并通过住房办公室发送给注册学生的电子邮件进行说明. Please be sure to verify (and update, (如有必要)您的学生档案上的紧急信息. 这一点非常重要,因为春假期间在校的宿舍工作人员很少.

Parking permits are not required

任何学生都可以在春假前的周五至春假结束后的周日(约为周日)期间在校园内开车. 10 days).

Restrictions and limitations during Spring Break

  • No guests may stay in the residence halls. Usual behavioral and housing policies from the Student Handbook apply.
  • The Dining Commons is closed for most of break. See Auxiliary Services for specific dining hours.
  • The Shuttle and Dial-a-Ride services are suspended. See Transportation Services for any updates.
  • Custodial services in the residence halls are suspended.
  • 宿舍工作人员的接触可能非常有限.
  • 进入校园宿舍厨房可能会受到限制.
  • 健身房和壁球场可能会因地面维修而关闭.

Spring Break Request

What is Late Spring Check-Out?

Late spring check-out 指在春季学期结束后,宿舍关闭后,一些校园居民可以在自己的房间里多呆两天的特殊许可. 这项批准是为了为那些参与某些大学活动的人提供延长的住房, such as:

  • Residents who are graduating
  • 应教职员要求在毕业周末协助的住院医师
  • 毕业后第二天将搬到Mayterm住房的居民 
  • 将在春季学期搬离学校宿舍的学生(如.在毕业后的第一天到海景的暑期住宿
  • 参加超出常规学期的校际体育活动的住院医师
  • 将在夏季为韦斯特蒙特会议服务公司工作的居民
  • 住宿助理,他们被要求在周末停留 

Late spring check-out is not 对于那些为了自己的兴趣或旅行计划而想留在大学宿舍的人. 

Approval needed by Housing

教职员工如需要未毕业的学生在毕业周末留下来协助他们或他们的部门,请提前与住房部门联系以安排批准. 教师和工作人员将添加自己的学生的名字,并管理他们的延迟退房组在 Special Housing Schedule (login) site.

住房办公室将填写即将毕业的居民名单, 提交了五月住房申请的居民, 以及在海景酒店预订了夏季住房的居民.

Registering Overnight Guests

校园住客应在此登记过夜. 客人每学期最多可以住5晚,并且5晚都要住在同一个房间里. No extensions will be granted. 目前未支付校内住宿费用的西蒙特学生没有资格被视为“客人”。. 

客人来访时,请保持对室友的尊重. 如果你的客人对学校财产造成任何损害,你可能要承担责任. 作为主人,你有责任向你的客人解释: 

  • college regulations (e.g. vehicle use)
  • community behavioral standards (e.g. open hours, alcohol and tobacco use)
  • emergency procedures (e.g. wildfire evacuation>go to gym, earthquake evacuation>go to Lovik Field)

Log In